Translate

martes, 20 de febrero de 2018

Another False Flag - Otra Falsa Bandera

Visit: mostholyfamilymonastery.com

ENGLISH:
NBC's 'Meet the Press' actually went with this piece? It could not be clearer that he's got the name of 'his' school wrong, and he almost couldn't remember the name of 'his' schoolmate a/k/a "the shooter" (and had to look down at his notes in his hand--that is obviously what he did). Plainly this scene was scripted beforehand and these are only actors and not students from Marjory Stoneman Douglas High School. Yes, Brothers, these crisis actor 'activists' are sadly agents: agents and dupes of an incorrigible Luciferian sect.

Rachel

MHFM: Yes, it’s a hoax (an extremely elaborate one featuring many crisis actors/agents, but a hoax). This Florida hoax might be their biggest operation yet, and they are poised to use it to push their agenda through. It seemed to have featured orchestrated commotion in the school as part of the drill (and the firing of blanks), so that actual students think they witnessed an event or heard something but no one was a witness to an actual shooting. They did something similar at Vegas (where they played the noise of gunfire over the loudspeakers) and the Boston Marathon bombing hoax. They are becoming more experienced and multi-faceted with these events, after the transparent debacle of Sandy Hook. But God allows the treasonous crisis actors to still give it away. Florida fake shooting hoax crisis actor calls his school “Stillman-Douglas” three times; it’s “Stoneman-Douglas”!

“Teacher” wearing Stoneman-Douglas shirt calls “his school” “Stillman Douglas” and says he was grazed in the face by a bullet – 3 minute video

Florida shooting hoax “survivor” says that “they had been hearing” about a possible “active shooter drill” – 1 minute video

David Hogg can’t remember his lines when “interviewed” for Florida “school shooting” – 59 second video

ESPAÑOL: 
"Meet the Press" de NBC realmente se salió con esto? No podría estar más claro que tiene el nombre de "su" escuela equivocada, y que casi no podía recordar el nombre de "su" compañero de clase, también conocido como: "el tirador" (y tuvo que mirar hacia abajo en sus notas en su mano, eso es obviamente lo que hizo). Claramente, esta escena fue guionada de antemano y estos son solo actores y no estudiantes de Marjory Stoneman Douglas High School. Sí, hermanos, estos "activistas" actores de crisis son tristemente agentes: agentes y engañados de una incorregible secta luciferina. 
Rachel 
MDLSF: Sí, es un engaño (uno extremadamente elaborado en el que participan muchos actores / agentes de crisis, pero es un engaño). Este engaño de Florida podría ser su operación más grande hasta el momento, y están listos para usarlo para impulsar su agenda. Parece que han exhibido una conmoción orquestada en la escuela como parte del simulacro (y el disparo de los espacios en blanco), de modo que los estudiantes creen que presenciaron un evento o escucharon algo, pero nadie fue testigo de un tiroteo real. Hicieron algo similar en Las Vegas (donde pusieron el ruido de los disparos por los altavoces) y el engaño del bombardeo de la maratón de Boston. Se están volviendo más experimentados y multifacéticos con estos eventos, después de la debacle transparente de Sandy Hook. Pero Dios permite que los traicioneros actores de crisis sigan siendo delatados. El actor de crisis del engaño del falso tiroteo de Florida llama a su escuela "Stillman-Douglas" tres veces; ¡es "Stoneman-Douglas"! 

miércoles, 14 de febrero de 2018

Ash Wednesday - Miércoles de Ceniza

Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris

ENGLISH:
Ash Wednesday is the first day of Lent in the Catholic liturgical calendar. It is celebrated forty days before Palm Sunday that begins Holy Week. The ash, whose imposition constitutes the characteristic rite of this liturgical celebration, is obtained from the incineration of the blessed branches on Palm Sunday of the previous liturgical year.

Ash Wednesday is a mobile liturgical celebration since it takes place on a different date each year, always related to the also mobile celebration of Easter. It can happen between February 4 and March 10.

 In the fourth century the duration of Lent was fixed in 40 days, it began 6 weeks before Easter (to calculate the date of Easter the Computus was used), on Sunday, the so-called Sunday of "fortieth". But in the VI-VII centuries fasting became a great practice as a Lenten practice. Then an inconvenience arose: from the origins of the Christian liturgy never fasted on Sunday because it is day of celebration, the celebration of the day of the Lord. Then, the beginning of Lent was moved to Wednesday before the first Saturday of the month.

Holy Mass, Blessing and Imposition of the Ash
This day, which is for Catholics a day of fasting and abstinence, as on Good Friday, the imposition of the ashes on the faithful who attend mass is carried out. These ashes are made from the burning of the branches of Palm Sunday of the previous year, and are blessed and placed on the heads of the faithful as a sign of the expiration of the human condition; as a penitential sign, already used since the Old Testament; and as a sign of conversion, which should be the dominant note throughout Lent.

The celebration of this day can begin with a penitential procession from outside the temple, from a neighboring chapel, or at least a processional entrance of the priest celebrant and the sacred ministers. While this procession takes place, the litanies of the saints are sung.

Once arrived at the altar, omitting the initial rites and the penitential rite, the celebrant immediately prays the collection prayer. Then the readings are proclaimed (Joel 2, 12-18, Psalm 50, 3-6.12-14.17, 2 Corinthians 5,20 - 6,2) that recall the sense of penance, conversion and repentance of sins. The gospel, proclaimed by the deacon or the celebrant priest (Matthew 6: 1-6, 16-18), recalls what penance, prayer and fasting should be like for God.

After the homily, we proceed to the blessing of the ashes with a brief prayer pronounced by the celebrant priest, who sprinkles the pots with the ashes. Next, the priest, who can be helped by his ministers, performs the imposition of the ashes on the faithful. The priest drops the ashes on his head, or he draws a cross of ashes on the forehead of the one who receives it, according to custom. While doing so, he says one of the following phrases from the Scriptures:

Convert and believe in the Gospel (Mk 1,15) 
Remember that thou art dust and into dust thou shall return (Genesis 3,19) 

While the ash is imposed, the choir intones Psalm 50 or other appropriate songs. The rest of the Mass is celebrated according to the usual way. It is customary (not mandatory) to leave and not wash the ash until it disappears by itself.
Symbolism and origin of this tradition
The symbolism of the ash is related to the fact that it is the cold and pulverulent residue of combustion, which persists after the extinction of the fire.The ash symbolizes death, the consciousness of nothingness and the vanity of things , the nullity of creatures in front of their Creator, repentance and penance, hence the words that Abraham pronounces in Genesis:

Then Abraham spoke again. "Since I have begun, let me speak further to my Lord, even though I am but dust and ashes. Gen. 18:27

The Greeks, the Egyptians, the Jews and the Arabs, among other peoples of the Near East, used to cover their heads with ashes in mourning or mourning. In the Bible it is a characteristic symbol of inner penance or mourning. The Ninevites used the ash as a gesture of deep repentance. The messengers of bad news used to cover his head with ash.

 In the first centuries of the Church, people who wanted to receive the sacrament of reconciliation on Holy Thursday, put ashes on their heads and presented themselves before the community dressed in a penitential habit. This represented his willingness to convert.

In 384 AD, Lent acquired a penitential meaning for all Christians and from the eleventh century, the Church of Rome used to put the ashes at the beginning of 40 days of penance and conversion.

Also, the Lenten period was used to prepare those who were going to receive Baptism on Easter night, imitating Christ with his 40 days of fasting.

The imposition of ash is a habit that reminds those who practice it that one day we will die and that the body will turn to dust.

For further information visit: mostholyfamilymonastery.com

ESPAÑOL:
El Miércoles de Ceniza​ es el primer día de la Cuaresma en el calendario litúrgico católico. Se celebra cuarenta días antes del Domingo de Ramos que da comienzo a la Semana Santa. La ceniza, cuya imposición constituye el rito característico de esta celebración litúrgica,​ se obtiene de la incineración de los ramos bendecidos en el Domingo de Ramos del año litúrgico anterior.

Miércoles de Ceniza de Carl Spitzweg.


El Miércoles de Ceniza es una celebración litúrgica móvil ya que tiene lugar en diferente fecha cada año, siempre relacionada con la también móvil celebración de la Pascua. Puede acontecer entre el 4 de febrero y el 10 de marzo.

En el siglo IV se fijó la duración de la Cuaresma en 40 días, ésta comenzaba 6 semanas antes de la Pascua (para calcular la fecha de la Pascua se usaba el Computus), en domingo, el llamado domingo de "cuadragésima". Pero en los siglos VI-VII cobró gran importancia el ayuno como práctica cuaresmal. Entonces surgió un inconveniente: desde los orígenes de la liturgia cristiana nunca se ayunó en día domingo por ser día de fiesta, la celebración del día del Señor. Entonces, se movió el comienzo de la Cuaresma al miércoles previo al primer sábado del mes.
Santa Misa, bendición e imposición de la ceniza
Recuerda que eres polvo y en polvo te convertirás
Este día, que es para los católicos día de ayuno y abstinencia, igual que el Viernes Santo,​ se realiza la imposición de la ceniza a los fieles que asisten a misa. Estas cenizas se elaboran a partir de la quema de los ramos del Domingo de Ramos del año anterior, y son bendecidas y colocadas sobre la cabeza de los fieles como signo de la caducidad de la condición humana; como signo penitencial, ya usado desde el Antiguo Testamento; y como signo de conversión, que debe ser la nota dominante durante toda la Cuaresma.​

La celebración de este día puede iniciarse con una procesión penitencial desde el exterior del templo, desde una capilla vecina, o por lo menos una entrada procesional del sacerdote celebrante y los ministros sagrados. Mientras ocurre esta procesión se cantan las letanías de los santos.

Una vez llegados al altar, omitiendo los ritos iniciales y el rito penitencial, el celebrante reza inmediatamente la oración colecta. En seguida se proclaman las lecturas (Joel 2, 12-18; Salmo 50, 3-6.12-14.17; 2 Corintios 5,20 - 6,2) que recuerdan el sentido de penitencia, conversión y arrepentimiento de los pecados. El evangelio, proclamado por el diácono o el sacerdote celebrante (S. Mateo 6, 1-6. 16-18), recuerda cómo debe ser la penitencia, la oración y el ayuno agradable a Dios.

Luego de la homilía, se procede a la bendición de la ceniza con una breve oración pronunciada por el sacerdote celebrante, quien asperja las vasijas con la ceniza. Seguidamente, el sacerdote, que puede ser ayudado por sus ministros, realiza la imposición de la ceniza sobre los fieles. El sacerdote deja caer la ceniza en su cabeza, o bien traza una cruz de ceniza en la frente de quien la recibe, según la costumbre. Mientras lo hace, dice una de las siguientes frases extraídas de las Escrituras:

Convertíos y creed en el Evangelio (Mc. 1,15)
Acuérdate de que eres polvo y al polvo volverás (Gn. 3,19)​


Mientras se impone la ceniza, el coro entona el salmo 50 u otros cantos apropiados. El resto de la Misa se celebra conforme a la manera habitual.

Es costumbre (no obligatoria) dejar y no lavar la ceniza hasta que esta desaparezca por sí misma.

Simbolismo y origen de la costumbre


Urna cineraria romana de alabastro, datada de 90-100 d. C. La base incorporada es contemporánea. En la mayoría de las culturas, las cenizas son símbolo de la muerte y de la precariedad de la vida.
El simbolismo de la ceniza se relaciona con el hecho de ser el residuo frío y pulverulento de la combustión, lo que persiste luego de la extinción del fuego.​ La ceniza simboliza la muerte, la conciencia de la nada y de la vanidad de las cosas, la nulidad de las criaturas frente a su Creador, el arrepentimiento y la penitencia.​ De allí las palabras que Abraham pronuncia en el Génesis:
Aunque soy polvo y ceniza me atrevo a hablar a mi Señor.
Génesis 18:27
Los griegos, los egipcios, los judíos y los árabes, entre otros pueblos de Oriente Próximo, acostumbraban a cubrirse la cabeza de ceniza en señal de luto o duelo.​ En la Biblia es un símbolo característico de penitencia interior o duelo. Los ninivitas usaban la ceniza como gesto de arrepentimiento profundo. Los mensajeros de malas noticias solían cubrir de ceniza su cabeza.​

En los primeros siglos de la Iglesia, las personas que querían recibir el sacramento de la reconciliación el Jueves Santo, se ponían ceniza en la cabeza y se presentaban ante la comunidad vestidos con un hábito penitencial. Esto representaba su voluntad de convertirse.

En el año 384 d.C., la Cuaresma adquirió un sentido penitencial para todos los cristianos y desde el siglo XI, la Iglesia de Roma solía poner las cenizas al iniciar los 40 días de penitencia y conversión.

También, fue usado el período de Cuaresma para preparar a los que iban a recibir el Bautismo la noche de Pascua, imitando a Cristo con sus 40 días de ayuno.

La imposición de ceniza es una costumbre que recuerda a los que la practican que algún día vamos a morir y que el cuerpo se va a convertir en polvo.

Para más información visite: vaticanocatolico.com

 

martes, 13 de febrero de 2018

灰の水曜日

  あなたは顔に汗してパンを食べ、ついに土に帰る、あなたは土から取られたのだから。あなたは塵だから、塵に帰る。ー創世3:19

灰の水曜日はいのすいようび: Ash Wednesday西: Miércoles de Ceniza: Mercredi des Cendres: Aschermittwoch: Aswoensdag)は、キリスト教カトリック教会をはじめとする西方教会典礼暦年のうちの一日。四旬節の初日(復活祭の46日前)に当たる。

歴史

レントの初日である水曜日に、いつからどのようにして灰を使う儀式を行うことになったかはっきりしない。もともと教会から離れた人が戻る際の反省に灰を使っていたことはあり、これが4世紀にはレントと結びつけられていたが、これが灰の水曜日の起こりかとは断定できず、しかしこうした儀式は10世紀までには西ヨーロッパで広く行われていて(ただしまだローマでは行われていない)、1091年にはウルバン2世教皇がベネヴェント会議でローマ教会にも波及するようにして、しばらくして「Feria Quarta Cinerum」(灰の水曜日の儀式)と言われるようになった、という説をJohn W. Fentonは取っている。
   
カトリック教会の外には絶対に救いがありません

martes, 6 de febrero de 2018

St. Titus - San Tito


ENGLISH:
Titus (died around the year 69) is a biblical character, recipient of the Epistle to Titus of St. Paul of Tarsus and mentioned in other of his letters. Of Greek origin, he was probably converted to Christianity by Paul himself, who addressed him as a true son in the common faith.

Although Titus is not mentioned in the Acts of the Apostles, from the epistles of Paul it can be deduced that Titus had a close relationship with the apostle and that he accompanied him on his journeys. Around the year 50, Titus accompanied Barnabas and Paul to the Council of Jerusalem, where they discussed the freedom of adherence to the Hebrew law for new converts of pagan origin.

It is known from the Epistle to Titus that Titus had been put in charge of the Cretan church; later he was in charge of the one of Nicopolis in Epirus.

According to tradition, he died being bishop of Gortina, in Crete. In this city the ruins of a basilica dedicated to him are conserved. In the capital of the island, Heraklion, has a church under his advocation, in which his relics are preserved since 1966 (previously they were in Venice, where they moved during the Turkish rule of the island of Crete).

He was born a gentle and it seems he was converted by St. Paul. His virtue and his merits won him the affection of the apostle, because we found that he used it as a secretary. St. Paul sent Titus from Ephesus to Corinth to put an end to several occasions of scandal and also to appease discord in that Church. Then, St. Paul sent him a second time to Corinth to collect alms for the poor Christians of Jerusalem. Saint Paul stopped some time on the island of Crete to preach the Christian faith, but as the needs of other churches required his presence, he consecrated Tito bishop for that island and left him to finish the work he had begun. He died a quiet death at a very old age and is considered the first Archbishop of the island.

visit: mostholyfamilymonastery.com
 
ESPAÑOL:
Tito (fallecido hacia el año 69) es un personaje bíblico, destinatario de la Epístola a Tito de san Pablo de Tarso y mencionado en otras de sus cartas. De origen griego, probablemente fue convertido al cristianismo por el propio Pablo, quien se dirigió a él con el apelativo de verdadero hijo en la fe común.

Pese a que no se menciona a Tito en los Hechos de los Apóstoles, de las epístolas de Pablo se puede deducir que Tito tuvo una relación estrecha con el apóstol y que le acompañó en sus viajes. En torno al año 50, Tito acompañó a Bernabé y a Pablo al Concilio de Jerusalén, donde se discutió sobre la libertad de adhesión a la ley hebrea para los nuevos conversos de origen pagano.

Por la Epístola a Tito se conoce que Tito había sido puesto al frente de la iglesia de Creta; posteriormente se encargó de la de Nicópolis en el Epiro.

Según la tradición, murió siendo obispo de Gortina, en Creta. En dicha ciudad se conservan las ruinas de una basílica dedicada a él. En la capital de la isla, Heraclión, tiene una iglesia bajo su advocación, en la que se conservan sus reliquias desde 1966 (anteriormente estuvieron en Venecia, donde se trasladaron durante el dominio turco de la isla de Creta).

Nació gentil y parece que fue convertido por San Pablo. Su virtud y sus méritos le ganaron el afecto del apóstol, pues encontramos que lo empleaba como secretario. San Pablo envió a Tito de Efeso a Corinto para poner fin a varias ocasiones de escándalo y también para apaciguar las discordias en aquella Iglesia. Luego, San Pablo lo envió por segunda vez a Corinto a reunir limosnas para los cristianos pobres de Jerusalén. San Pablo se detuvo algún tiempo en la isla de Creta para predicar la fe cristiana, pero como las necesidades de otras iglesias requerían su presencia, consagró a Tito obispo para aquella isla y lo dejó para que terminara el trabajo que él había comenzado. Murió de una muerte tranquila a edad muy avanzada y es considerado como el primer Arzobispo de la isla.

visite: vaticanocatolico.com 

lunes, 5 de febrero de 2018

St. Agatha - Santa Águeda



ENGLISH:
She suffered martyrdom in Catania (Sicily), probably in the persecution of Decius [249-251]. Since antiquity her cult spread throughout the Church and her name was introduced in the Roman Canon.

St. Agatha possessed everything a young woman usually desired: A distinguished family and extraordinary beauty. But she treasured much more than all her faith in Jesus Christ. This was demonstrated when Senator Quintianus took advantage of the persecution of Emperor Decius (250-253) against Christians to try to possess her. The senator's proposals were resolutely rejected by the young virgin, who had already committed herself to another husband: Jesus Christ.

Quintianus did not give up and gave her into the hands of Aphrodisia, an evil woman, with the idea that this seduced her with the temptations of the world. But her bad arts were fustigated by the virtue and fidelity to Christ that St. Agatha showed.

Quintianus then, possessed by anger, tortured the young virgin cruelly, until ordering to have his breasts cut off. It is famous response of St. Agatha: "Cruel tyrant, are you not ashamed to torture in a woman the same breast with which you fed as a child?". The saint was consoled with a vision of Saint Peter who, miraculously, healed her. But the tortures continued and finally meritorious palm of martyrdom, being cast on burning coals in Catania, Sicily (Italy).

According to tradition, in an eruption of the Etna volcano, which occurred one year after the martyrdom of Santa Águeda (c.250), the lava miraculously stopped when the inhabitants of the area asked for the intercession of the holy martyr. That is why the city of Catania has it as patron saint and the regions bordering Etna invoke it as patron saint and protector against fire, lightning and volcanoes. In addition to these elements, the iconography of St. Agatha usually presents the palm (victory of martyrdom), and some symbol or gesture that recalls the tortures he suffered.

Both Catania and Palermo claim the honor of being the birthplace of St. Agatha. In some places, the "St.Agatha's bread" and water are blessed during the mass of her feast. The Church of Saint Agatha in Rome has an impressive painting of her martyrdom on the high altar.

Ancient sources 
Her office in the Roman Breviary is taken, in part from the Acts of Latinas of her martyrdom. (Minutes SS., I, Feb., 595 sqq.). From the letter of Pope Gelasius (492-496) to a certain Bishop Victor (Thiel, Epist Roman, Pont., 495) we know of a Basilica of Saint Agatha. Gregory I (590-604) mentions that he is in Rome (Epp., IV, 19; P.L., LXXVII, 688) and it seems that he was this Pope who included her name in the Canon of the Mass. We only know with historical certainty the fact and date of her martyrdom and the public veneration with which she was honored in the early Church. It appears in the Martyrologium Hieronymianum (ed. De Rossi and Duchesne, in the Act SS., Nov. II, 17) and in the Carthaginian Martyrologium dating from the fifth or sixth century (Ruinart, Acta Sincera, Ratisbon, 1859, 634). In the sixth century, Venantius Fortunatus mentions her in her poem about virginity as one of the celebrated virgins and Christian martyrs (Carm., VIII, 4, De Virginitate: Illic Euphemia pariter quoque plaudit Agathe Et Justina simul consociante Thecla, etc.).

Iconography 
She has been represented in martyrdom, hanging upside down, with the executioner armed with tongs and twisting her breast. Also holding herself a pair of tongs in her hand and an angel with her breasts on a tray or herself carrying a tray or plate with her breasts cut off. The healing scene for St. Peter has also been represented. She is often depicted as protective against fire, carrying a torch or burning stick, or a candle, symbol of power against fire. A horn of a unicorn, symbol of virginity or with the palm of martyrdom, may also be present.

visit: mostholyfamilymonastery.com
 
ESPAÑOL:
Padeció el martirio en Catania (Sicilia), probablemente en la persecución de Decio [249-251]. Desde la antigüedad su culto se extendió por toda la Iglesia y su nombre fue introducido en el Canon romano.

Santa Águeda poseía todo lo que una joven suele desear: Una familia distinguida y belleza extraordinaria. Pero atesoraba mucho mas que todo su fe en Jesucristo. Así lo demostró cuando el Senador Quintianus se aprovechó de la persecución del emperador Decio (250-253) contra los cristianos para intentar poseerla. Las propuestas del senador fueron resueltamente rechazadas por la joven virgen, que ya se había comprometido con otro esposo: Jesucristo.

Quintianus no se dio por vencido y la entregó en manos de Afrodisia, una mujer malvada, con la idea de que esta la sedujera con las tentaciones del mundo. Pero sus malas artes se vieron fustigadas por la virtud y la fidelidad a Cristo que demostró Santa Águeda.

Quintianus entonces, poseído por la ira, torturó a la joven virgen cruelmente, hasta llegar a ordenar que se le corten los senos. Es famosa respuesta de Santa Águeda: "Cruel tirano, ¿no te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno con el que de niño te alimentaste?". La santa fue consolada con una visión de San Pedro quién, milagrosamente, la sanó. Pero las torturas continuaron y al fin fue meritoria de la palma del martirio, siendo echada sobre carbones encendidos en Catania, Sicilia (Italia).

Según la tradición, en una erupción del volcán Etna, ocurrida un año después del martirio de Santa Águeda (c.250), la lava se detuvo milagrosamente al pedir los pobladores del área la intercesión de la santa mártir. Por eso la ciudad de Catania la tiene como patrona y las regiones aledañas al Etna la invocan como patrona y protectora contra fuego, rayos y volcanes. Además de estos elementos, la iconografía de Santa Águeda suele presentar la palma (victoria del martirio), y algún símbolo o gesto que recuerde las torturas que padeció.

Tanto Catania como Palermo reclaman el honor de ser la cuna de Santa Águeda. En algunos lugares, el "pan de Santa Águeda" y agua son bendecidos durante la misa de su fiesta.

La Iglesia de Santa Águeda en Roma tiene una impresionante pintura de su martirio sobre el altar mayor.

Fuentes antiguas
Su oficio en el Breviario Romano se toma, en parte de las Actas de latinas de su martirio. (Acta SS., I, Feb., 595 sqq.). De la carta del Papa Gelasius (492-496) a un tal Obispo Victor (Thiel. Epist. Roman. Pont., 495) conocemos de una Basílica de Santa Águeda. Gregorio I (590-604) menciona que está en Roma (Epp., IV, 19; P.L., LXXVII, 688) y parece que fue este Papa quien incluyó su nombre en el Canon de la Misa.

Solo conocemos con certeza histórica el hecho y la fecha de su martirio y la veneración pública con que se le honraba in la Iglesia primitiva. Aparece en el Martyrologium Hieronymianum (ed. De Rossi y Duchesne, en el Acta SS., Nov. II, 17) y en el Martyrologium Carthaginiense que data del quinto o sexto siglo (Ruinart, Acta Sincera, Ratisbon, 1859, 634). En el siglo VI, Venantius Fortunatus la menciona en su poema sobre la virginidad como una de las celebradas vírgenes y mártires cristianas (Carm., VIII, 4, De Virginitate: Illic Euphemia pariter quoque plaudit Agathe Et Justina simul consociante Thecla. etc.).

Iconografía
Se la ha representado en el martirio, colgada cabeza abajo, con el verdugo armado de tenazas y retorciendo su seno. También sosteniendo ella misma unas tenazas en la mano y un ángel con sus pechos en una bandeja o ella misma portando una bandeja o plato con sus senos cortados. La escena de la curación por San Pedro también se ha representado.

A menudo se la representa como protectora contra el fuego, con lo que lleva una antorcha o bastón en llamas, o una vela, símbolo del poder contra el fuego. Pueden estar presentes también un cuerno de unicornio, símbolo de la virginidad o con la palma del martirio.

visite: vaticanocatolico.com

聖アガタおとめ殉教者


今日の聖人(2月5日)

聖アガタおとめ殉教者
3世紀

訪問するcatholickyokai.com

 アガタは、シチリア島のカタニアの貴族の家に生まれた。教養もあり、大変美しかったアガタは、島の知事から結婚を申しこまれたが拒否したため怒りをかい、キリスト教徒であった彼女は法廷に引き出された。当時はローマ皇帝によるキリスト教弾圧が激しく、信仰を捨てさせるためアガタは乳房を切り取られるという拷問を受けた。衰弱しきってもなお祈り続ける彼女のところに聖ペトロが現われて励まし、奇跡的に傷が治ったといわれる。決して信仰を捨てない彼女はついに炭火と焼けつく石の上を引きずられ、牢獄の中で息を引き取った。
 アガタは、絵画に乳房を皿に載せた美しい女性として描かれている。後に 大聖グレゴリオも聖女をたたえ、彼女を記念してローマに聖堂を建てた。
 エトナ火山が爆発したとき、彼女の遺物によって町を救ったと伝えられることから、火災予防の守護の聖人とされている。
※他の国では、2月5日に祝われるが、日本ではその日「日本26聖人殉教者」を祝うため、6日に祝われる。

カトリック教会の外には絶対に救いがありません 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...